Robustes Parsen - ambigue

Dr. Uwe Döbereiner udoebus at kud.com
Son Dez 1 15:36:46 CET 2002


Adrian Holzwarth wrote:
> 
> * Josef 'Jupp' Schugt <jupp at gmx.de> [021201 02:35]:
> 
> > Habe ich das Fremdwörterbuch richtig verstanden, dass es keine
> > Klarheit darüber gibt, ob es ambig, ambigu oder ambigue heißt?
> 
> Du hast, zumindest was "ambig" und "ambigue" angeht. Letzeres
> hat mir eben auch nur langenscheidt verraten, ich verwende den
> ersten Begriff, weil ich es gewohnt bin. Streiche ambig, setze
> mehrdeutig und alle sind glücklich.
> 
Ja, eine mögliche Form des Glücklichseins. 

Ansonsten war ich ja bei der letzten Rechtschreibreform nicht gefragt.
Ich hätte sonst dafür gekämpft bei Fremdwörtern die Schreibweise nicht
einzudeutschen, sondern in der Ursprungsform zu belassen. Beim Lernen
der Fremdsprache gäbe es dann weniger Verwirrung über die zu verwendende
Schreibweise.

Gruss

Uwe

-- 
Dr. Uwe Doebereiner
(+492207) 6945